На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

Донбасс Сегодня

103 подписчика

Семь благословений

1. Бетси

Есть такой еврейский обычай, ему уже немало сотен лет. Он называется «Шева Брахот», «Семь благословений». После свадьбы родственники и друзья продолжают радовать и благословлять жениха и невесту, и устраивают в их честь что-то вроде небольших праздников или вечеринок, на которых обязательно должны присутствовать не меньше десяти мужчин, миньян.

Гости собираются, чествуют жениха, невесту и их родителей, кушают и пьют, а потом произносят «шева брахот», увенчанный самым трогательным из всех благословений:

Благословен Ты, Господь, наш Бог, Царь Мироздания, сотворивший веселье и радость; жениха и невесту; ликование, пение, торжество и блаженство; любовь, и братство, и мир, и дружбу! Господь, наш Бог, да зазвучат вскоре в городах Иудеи и на улицах Иерусалима голос радости и голос веселья, голос жениха и голос невесты, ликующий голос из-под свадебного балдахина и песни пирующих юношей! Благословен Ты, Господь, радующий жениха с невестой!

После нашей с Даней свадьбы первый праздник устраивали моя мама с отчимом, второй – наши соседи, третий – Данины друзья в киббуце, где он учил иврит в ульпане, а четвертый — Данина сестра Сара в Иерусалиме. А потом мы сели на самолет и полетели в Лос-Анджелес, где Данина мама Лили и его братья уже готовились к остальным вечеринкам. А до того я у них не бывала и ни с кем из них знакома не была — только разговаривала по телефону.

Лили встретила нас в аэропорту, поцеловала, быстро и внимательно меня оглядела (вроде бы одобрительно), посадила в машину и повезла домой. Как только мы зашли в дом, на меня стремительно обрушилось какое-то невероятное существо.

Оно обняло меня руками и ногами, повисло, поцеловало, отпрыгнуло, поглядело – и снова обняло. Оно было легкое, костлявое и абсолютно черное, с жутким синеватым отливом. У него были гигантские челюсти и огромные розовые вывороченные губы.

— What a beautiful lady! — вопило существо пронзительным голосом и многократно заключало меня в объятья.

Это было все равно, что обниматься с пумой или медведицей. Я испугалась страшно, испугалась так, что прямо сердце замерло — но, слава Богу, каким-то остатком соображения все-таки успела сообразить, что это типа испытание, и причем важное. Собрала все силы и, в свою очередь, тоже обняла это существо. И поцеловала в щечку. Пахло от него как-то незнакомо, но не очень неприятно.

Это оказалась Бетси, пожилая чернокожая служанка, которая вырастила Дани, его братьев и сестру, и вообще много лет вела их дом, потому что Лили много работала, она была учительница и директор школы. А потом дети выросли и разъехались кто куда, Лили вышла на пенсию – и Бетси тоже вышла на пенсию, нянчить внуков, которые как раз тогда родились. Но она осталась в Лилиной семье в статусе как бы близкой родственницы: обязательно посещает все многочисленные семейные торжества – дни рождения, свадьбы, бар-мицвы, брит-мила и т.п., а также заезжает просто так – поболтать, попить кофе и обменяться новостями. И вот она пришла познакомиться с молодой женой своего самого любимого младшего мальчика…

Потом мы еще много раз встречались с Бетси — приезжали к ней в гости, гуляли по набережной, сидели в кафе. Незаметно и очень быстро с ней произошло удивительное превращение – я совершенно перестала видеть в ней «существо» с челюстями, а увидела милую, нежную женщину с большим жизненным опытом и очень теплым и любящим сердцем. Увидела родного человека.

Но в первый миг — это был шок. Бетси была абсолютно не похожа на эфиопских евреев, каких я видела в Израиле. У тех цвет кожи был другой – шоколадный, теплого оттенка, и черты лица европейские. Некоторые мои эфиопские студентки были по европейским меркам просто очаровательные красотки. А к американским неграм, которых я встречала на улицах и в метро в предыдущие поездки в Нью-Йорк, я как-то не присматривалась, и уж тем более с ними не обнималась.

В тот день, вернее, вечер, когда мы остались одни, я поделилась с Даней впечатлениями от пережитого стресса. Что это такое со мной было?

И Дани спокойно сказал удивительную вещь:

— Ничего страшного. Это самый обыкновенный расизм. Но ты не виновата – тебе никогда не приходилось таких людей видеть вблизи. А мне приходилось, и я могу тебе сказать совершенно точно: она человек. Такой же человек, как мы с тобой, только другая.

— Как это так? — возмутилась я. — Как это ты можешь меня обвинять в таком пороке — да еще так спокойно?

— Это не порок, — объяснил Дани. — Это нормальная спонтанная реакция на чужое, незнакомое, странное. Это инстинкт, понимаешь? Это в нас заложено природой. И над этим надо работать.

Оказывается, у них в школе была специальная программа по работе над расистским инстинктом. Перво-наперво их успокаивали, что исходное чувство отчуждения и даже отвращения – это естественно. Так же естественно, как для малыша естественно, например, тянуть к себе любую понравившуюся игрушку. Но над естественным инстинктом надо работать – не ужасаться, не ругаться, а воспитывать, объяснять, приучать уважать чужую собственность. И точно так же у них в школе работали с расовым инстинктом, приучали белых детей нормально общаться с чернокожими, преодолевая отчуждение и страх. Это была еврейская школа в фешенебельном квартале, черных детей там не могло быть по определению. И вот этим еврейским детям устраивали совместные мероприятия с ребятами из черных кварталов – игры, походы, посиделки, вечера, когда они поочередно рассказывали о себе, пели под гитару и т.п. С ними работали профессиональные психологи, чтобы подготовить их к жизни в мультинациональном и мультирасовом обществе.

Мой муж был домашний религиозный американский еврейский мальчик, и этот школьный психологический тренинг ему очень пригодился, когда он учился в университете и жил в общежитии в кампусе со студентами самого разного происхождения и бэкграунда. Конечно, любую хорошую идею можно довести до идиотизма – и это то, что сейчас происходит в США с обратной дискриминацией белых, коленопреклонением белых в знак вины перед черными и т.п. Но основная идея, по-моему, была правильная.

В Израиле такое общение получается в армии, где живут и служат бок о бок выходцы из самых разных общин. Не часто встретишь отслуживших молодых людей, которые бы утверждали на голубом глазу, что «марокканцы» (марокканские евреи) — обезьяны (как это подчас позволяют себе их родители) и т. п. Но репатрианты старшего возраста не идут в армию, и в армии редко служат харедим. Поэтому харедим для некоторых, особенно для «русских», остаются terra incognita, и бывает смешно и грустно слышать и читать, какие немыслимые глупости высказывают о них люди, ничего абсолютно не смыслящие в Галахе и в обычаях разных еврейских общин.

А репатрианты старшего поколения иногда говорят и пишут о потомках выходцев с Востока ужасные вещи типа «североафриканские папуасы», «ШАСные мотеки-австралопитеки», «толпа малообразованных сефардов», «дикие африканские мигранты» и т. п. В социальной психологии это называется дегуманизация, и это очень, очень нехорошо.

Когда-нибудь я составлю словарь типичных русских израильских предрассудков насчет еврейской религии, религиозных общин и евреев-мизрахим — в назидание, на смех,  ужас и негодование нынешнему и будущим поколениям. А пока что могу посоветовать всем, кто что-то пишет в интернете, думать головой прежде чем они нажимают на send — ведь это все останется для вечности. Ну, кое-что сотрется – но все-таки в архиве многое останется…

Именно в отсутствующем опыте освоения чужого — корни антисемитизма и ксенофобии, которые за последние двадцать лет пустили метастазы глубоко в русскоязычном сообществе в Израиле. В Израиль приехали десятки и сотни тысяч людей с постсоветского пространства. Им предстояло встретиться со своими новыми соотечественниками – религиозными и светскими, выходцами из Франции, Аргентины, Марокко, Ирана, Египта, Салоников в первом и во втором поколении. Кто сопровождал эту встречу? Кто рассказывал о древних и славных еврейских общинах Ирака и Магриба? А о еврейских общинах вообще? А о еврейских праздниках, о субботе, о галахот семейной жизни и т.п.? Кто работал над этим? Кто им помогал понять «других»?

И кто ж теперь виноват в том, что кое-где у нас порой приходится видеть, слышать и читать проявления самых что ни на есть дикарских и отвратительных ксенофобских инстинктов?

Сейчас мне придется сказать неприятную вещь. Конечно, ни с кого нельзя снять персональную ответственность, но все же я полагаю, что государство Израиль полностью провалило духовную и культурную абсорбцию русской алии, и кто-то должен ответить за этот тотальный неуспех. Логично было бы предположить, что это те, кто заинтересован в провале абсорбции с тем, чтобы активно эксплуатировать этот провал в своих мутных политических целях.

В 1987 году, когда я приехала в Израиль, в ульпанах запустили экспериментальный проект знакомства с повседневной израильской культурой и историей (одно без другого все равно объяснить невозможно). Что такое брит-мила, что едят в Песах и почему не едят в Йом-Кипур, какие были волны алии в Средние века и в Новое время, что произошло в Шестидневную войну, чем сфарадим отличаются от ашкеназов, а чем, наоборот, не отличаются, и что такое недельная глава, и что празднуют в Шавуот, в отличие от Рош ха-Шаны, и т. д. и т. п. Нас возили по стране, знакомили с разными людьми. Позже я сама начала преподавать в этой программе и помню жаркие споры насчет того, стоит ли посвящать всему этому драгоценные учебные часы, или лучше еще и еще раз повторить грамматику иврита, а программу знакомства с культурой вообще закрыть как излишнюю роскошь.

А через год нашлась для меня в одном из израильских университетов работа по специальности, я перестала преподавать в ульпане и пропустила тот горький момент, когда второе мнение победило. Смысл был такой, что сейчас главное – язык получше выучить, это улучшает перспективы, а экскурсии и уроки традиции – потом, когда уже зарплату будем получать… Для многих, как оказалось, к сожалению, никогда.

Тот проект давно уже не существует, но я и тогда была убеждена, что он очень нужный, и сейчас, глядя на нынешнее разорение, еще больше утверждаюсь в этом мнении. Конечно, очень многие олим нашли свою нишу в израильской культуре без всяких программ и без всякой помощи. Но некоторые не нашли. И вот они-то порой, как мне кажется, чувствуют себя примерно так, как я в первую секунду встречи с Бетси. Ксенофобия и антисемитизм, о которых я писала в опубликованных ранее статьях, — это результат провала. Если человека никто никогда не учил основным и основополагающим вещам — он не будет их знать. И он вроде бы не виноват, виноват тот, кто отменил программу, — но терпеть фрустрацию и чувствовать себя униженным по причине своего невежества и отчуждения будет именно сам этот человек.

И вот тогда, как это ни прискорбно, он будет унижать других – очно и заочно.

2. Семеро для миньяна

А в Иерусалиме, на второй вечер «шева брахот», у соседей, чуть не случился прокол. Хозяева заговорились с нами и как-то не обратили внимания, что гости постепенно разбрелись. И вот уже надо произносить сами «семь благословений», ради которых все собрались, глядь, а миньяна-то и нету. Остались только Дани, хозяин дома – наш сосед, – и мой отчим. То есть для миньяна не хватает семерых мужчин, а время уже за полночь. Где же наши бедные хозяева найдут посреди ночи семерых евреев, способных сказать браху? И что же это выходит – не будет у меня благословений второго дня, улетучатся они безвозвратно?

Хозяева так расстроились и растерялись, что мне стало их жалко, и я решила проявить инициативу – выглянула на улицу. Полвторого ночи, январь, дождь, лужи. Наша улица – в сущности, маленький тихий тупичок, за которым простираются холмы, – абсолютно пустынна и темна. И даже в каком-то смысле безвидна и безнадежна. Именно так выглядит улица, на которой до завтрашнего утра не появится никто, а тем более семеро мужчин сразу. Не стану же я будить соседей среди ночи… Во всех окнах темно, все спят.

И вдруг! Вдруг тихую темную улицу озарили огни фар, а вслед за огнями появился микроавтобус. Он остановился, дверь отъехала и из нее посыпались харедимные молодые люди в черных пиджаках и шляпах, количеством ровно семь! И тут я вспомнила, что соседский дом недавно сдали франкофонной ешиве для общежития.

Ну, кто приедет из Парижа и из Марселя учить Тору в Иерусалим? Конечно, это были дети и внуки сефардских евреев, которые уезжали во Францию в пятидесятых годах из Алжира, Марокко и Египта, когда там поднялись исламские движения.

Юноши с полуслова поняли, в чем проблема, моментально подтянулись в дом, омыли руки, произнесли благословение на хлеб и на вино, скушали по кусочку пирога. И запели «биркат ха-мазон», благословение на хлеб, после которого и произносят «шева брахот».

Я никогда раньше не слышала сефардский напев «семи благословений». Это было необычно и очень красиво и торжественно. И очень неожиданно! Но вот они уже закончили, поблагодарили хозяев, поздравили нас с Даней и направились к выходу.

И по дороге каждый подошел к моему отчиму, самому пожилому и почтенному человеку в нашей компании, поклонился и поцеловал ему руку.  

Амос Оз где-то писал, что этот сефардский обычай возмущает его до глубины души — потому что это, дескать, нечто отсталое, средневековое и унизительное для свободолюбивой души молодого поколения. Не знаю, где он все это усмотрел — в моих глазах это выглядело очень трогательно, и в то же время достойно. Благородно, я бы сказала. Красивые и возвышенные обычаи есть у наших братьев-сфарадим…

Мой отчим в ответ встал и величественно благословил молодых людей на сефардский манер. И в следующую секунду они исчезли, словно испарились. Словно они специально появились на темной спящей улице в самый правильный момент, чтобы решить нашу проблему.

Но почему «словно»? Это был нам с Данечкой свадебный подарок.

 

Ссылка на первоисточник
наверх